Mahabharata Adi Parva Shloka 13451
“`html
Shloka (श्लोक)
ततो रूपेण संपन्ना वयसा च महीपते
सत्रिय आदाय काश चित सा जगाम वनम अञ्जसा
⚡ Quick Meaning
A beautiful woman, adorned with all qualities, went to the forest quickly.
📖 Translations
English Translation
This verse describes a woman who, blessed with beauty and wisdom, quickly departed to the forest. Her virtues and grace were so captivating that they caught the attention of the king, emphasizing the significance of both physical beauty and inner virtue.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक महिला का वर्णन करता है, जो रूप और ज्ञान से संपन्न है और जल्दी से वन की ओर गई। उसकी विशेषताएँ औरGrace इतनी मोहक थीं कि उन्होंने राजा का ध्यान खींचा, जो शारीरिक सुंदरता और आंतरिक गुणों के महत्व पर जोर देता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This story takes place in the Vana Parva, where the characters encounter various challenges and spiritual journeys.
🧘 Meaning
The verse highlights the concept of beauty intertwined with wisdom, presenting the idea that true allure comes from a blend of outer and inner attributes.
🌟 Application
This shloka encourages individuals to cultivate both physical and inner beauty, representing the harmony of strength and grace in life.
