Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13533

“`html

Shloka (श्लोक)

अवासीदच च कौन्तेय दत्तमात्रा मही तदा
उवाच चापि कुपिता लॊकेश्वरम इदं परभुम

⚡ Quick Meaning

This shloka depicts the frustration of the earth, personified as a mother, speaking to the Lord in anger.

📖 Translations

English Translation

The earth lamented to Lord Vishnu, expressing her anguish over the disturbance caused by mortals and addressed him with indignation, revealing her deep connection to the divine.

हिंदी अनुवाद

धरा भगवान विष्णु से अपनी निराशा व्यक्त करती है, जो कि मानवों द्वारा उत्पन्न संकट के कारण होती है, और इस क्रोध के साथ उसे संबोधित करती है, अपनी दिव्य संबंध को दर्शाती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse appears in the context of the earth’s suffering under the actions of sinful beings and her plea for divine intervention.

🧘 Meaning

The significance of the earth expressing her grievances highlights the importance of respecting nature and the divine order.

🌟 Application

This shloka reminds us to consider our actions and their impacts on the environment, promoting a message of ecological awareness.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.