Mahabharata Adi Parva Shloka 13563
Shloka (श्लोक)
ऋतौ तवं चैव माता च सनाते पुंसवनाय वै
आलिङ्गेतां पृथग वृक्षौ साश्वत्थं तवम उदुम्बरम
⚡ Quick Meaning
In a sacred season, both the mother and you should embrace the two distinct trees, the sacred Fig and the Banyan, during the auspicious ritual of Pumsavana.
📖 Translations
English Translation
This shloka emphasizes the auspicious act of a mother and her son embracing two significant trees during a Pumsavana ritual, symbolizing fertility and well-being. It underscores traditional practices that honor nature and its role in human life.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक माँ और उसके बेटे द्वारा एक Pumsavana अनुष्ठान के दौरान दो महत्वपूर्ण पेड़ों को गले लगाने के पवित्र कार्य को उजागर करता है, जो प्रजनन और कल्याण का प्रतीक है। यह उन पारंपरिक प्रथाओं को रेखांकित करता है जो मानव जीवन में प्रकृति और उसकी भूमिका का सम्मान करती हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Vana Parva, this verse refers to traditional rituals that celebrate the bond between mother and child, particularly during significant life events.
🧘 Meaning
It reflects the cultural importance of rituals that involve nature and emphasize parental affection and responsibility towards the divine will for future generations.
🌟 Application
This reminds us of the importance of participating in cultural rituals, fostering a connection with nature, and acknowledging our familial bonds.
