Mahabharata Adi Parva Shloka 13641
Shloka (श्लोक)
ते हि सर्वे महात्मानः सर्वशास्त्रविशारदाः
वृष्णयः पाण्डवाश चैव सुहृदश च परस्परम
⚡ Quick Meaning
All of them were great souls, well-versed in all scriptures and sharing a close bond with each other.
📖 Translations
English Translation
All of them, the Vṛṣṇis and the Pāṇḍavas, were esteemed souls, knowledgeable in all scriptures, and held a profound friendship among themselves, showcasing their mutual respect and understanding.
हिंदी अनुवाद
सभी, वृष्णि और पाण्डव, महान आत्माएं थे, जो सभी शास्त्रों में पारंगत थे और एक-दूसरे के साथ गहरा मित्रवत संबंध रखते थे, जो उनके आपसी सम्मान और समझ को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This sloka emphasizes the exceptional qualities of the Pandavas and Vṛṣṇis, reflecting their erudition and camaraderie.
🧘 Meaning
It celebrates the virtues of knowledge and friendship, important aspects of their character that define their relationships and legacy.
🌟 Application
We are reminded of the value of education and lasting friendships in our lives, and how they enrich our experiences and endeavors.
