Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13660

Shloka (श्लोक)

तरिवर्गमुख्यस्य समीरणस्य; देवेश्वरस्याप्य अथ वाश्विनॊश च
एषां सुराणां तनयाः कथं नु; वनेचरन्त्य अल्पसुखाः सुखार्हाः

⚡ Quick Meaning

Even divine sons of gods face hardships while living in the forest, despite their exalted lineage.

📖 Translations

English Translation

This shloka questions how divine offspring, like the sons of deities and demigods, endure less joy while living in the forest. It points out that even those with illustrious heritage face difficulties and suggests that struggle is a universal experience.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह सवाल उठाता है कि देवताओं और पौराणिक व्यक्तियों के पुत्र, जो वन में रहते हैं, कैसे कम सुख भोगते हैं। यह दर्शाता है कि ऊँची जाति के लोग भी संघर्ष का सामना करते हैं, और यह कि कठिनाई एक सामान्य अनुभव है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse emphasizes the vulnerabilities faced by even celestial beings in the Mahabharata, showcasing the theme of universal struggle.

🧘 Meaning

It reflects on the idea that glory and lineage do not exempt anyone from hardship.

🌟 Application

This teaches us compassion for all, regardless of status, as life’s struggles affect everyone equally.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.