Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13691

Shloka (श्लोक)

[ल] नृगेण यजमानेन सॊमेनेह पुरंदरः
तर्पितः शरूयते राजन स तृप्तॊ मदम अभ्यगात

⚡ Quick Meaning

With the offerings of the king being performed, Purandara is pleased and satisfied with the oblations from the divine king.

📖 Translations

English Translation

This shloka reflects the deep satisfaction achieved by the divine through the offerings made by the king, suggesting that righteous actions lead to divine favor and gratitude from the celestial realm.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक राजा द्वारा किए गए बलिदान से दिव्य संतोष को व्यक्त करता है, यह सुझाव देते हुए कि righteous कार्रवाइयाँ दिव्य कृपा और आभार की प्राप्ति के लिए मार्ग प्रशस्त करती हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

Rooted in the Vana Parva, this verse highlights the reciprocity between human offerings and divine acceptance.

🧘 Meaning

It emphasizes that sincere offerings lead to prosperity and spiritual harmony between the divine and earthly realms.

🌟 Application

This shloka encourages individuals to engage in selfless service and nobility, reinforcing the bond between humanity and divinity through righteous actions.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.