Mahabharata Adi Parva Shloka 13715
Shloka (श्लोक)
तथा स संवृतॊ धीमान मृत पिण्ड इव सर्वशः
तप्यति सम तपॊ राजन वल्मीकेन समावृतः
⚡ Quick Meaning
This verse describes how the wise sage remains enveloped, akin to the dead body, immersed in deep penance.
📖 Translations
English Translation
The verse portrays a wise sage wholly absorbed in deep meditation, illustrating the idea of intense focus and the metaphorical state of being as still and unmovable as a lifeless body, emphasizing the depth of his spiritual practice.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक ज्ञानी ऋषि के बारे में बताता है, जो पूरी तरह से ध्यान में लीन हैं, यह दिखाते हुए कि उनकी ध्यान स्थिति मृत शरीर के समान स्थिर और अचल है, जो उनके आध्यात्मिक अभ्यास की गहराई को उजागर करती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This line emerges in the Vana Parva, emphasizing the core of a sage’s dedication and resulting spiritual attainment.
🧘 Meaning
The metaphor of death signifies detachment from the world, expressing the profound state of tranquility in meditation.
🌟 Application
This encourages practitioners to strive for deep contemplation and to detach from worldly concerns to achieve inner peace.
