Mahabharata Adi Parva Shloka 13917
Shloka (श्लोक)
एतत सिन्धॊर महत तीर्थं यत्रागस्त्यम अरिंदम
लॊपामुद्रा समागम्य भर्तारम अवृणीत वै
⚡ Quick Meaning
A great pilgrimage site is here, linked to the sage Agastya.
📖 Translations
English Translation
This shloka mentions a revered pilgrimage site associated with the great sage Agastya, where the powerful deity invited the wife, Lopamudra. This highlights the intertwined nature of sacred geography and esteemed figures in the epic.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक पूज्य तीर्थ स्थल का उल्लेख करता है जो महान ऋषि अगस्त्य से संबंधित है, जहाँ शक्तिशाली देवता ने अपनी पत्नी, लोपा मूत्रा को आमंत्रित किया। यह महाकाव्य में पवित्र भौगोलिकता और प्रतिष्ठित व्यक्तित्वों के आपसी संबंध को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This reflects the role of sacred sites and their connection to revered sages within the Mahabharata tradition.
🧘 Meaning
The association with Agastya emphasizes the significance of sagehood in spiritual practices, marking heritage and legacy.
🌟 Application
This encourages pilgrimage to holy places, embodying spiritual quests and recognizing the greater truths of existence.
