Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13945

Shloka (श्लोक)

न ते ऽसत्य अविदितं किं चिद इति तवा लक्षयाम्य अहम
शरणैषिणः परित्यागं कथं साध्व इति मन्यसे

⚡ Quick Meaning

This verse delves into the significance of truth and the ethical dilemmas involved in forsaking refuge.

📖 Translations

English Translation

The shloka questions the morality of abandoning those who seek refuge, underlining that one should never neglect the truth that lives within them.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उन लोगों का परित्याग करने के नैतिकता के बारे में प्रश्न उठाता है जो शरण की तलाश में हैं, यह बताते हुए कि किसी को भी उनके भीतर व्याप्त सत्य को नजरअंदाज नहीं करना चाहिए।

🔍 Commentary

📜 Context

From the Vana Parva, the verse raises vital ethical questions about truth and responsibility toward the vulnerable in our communities.

🧘 Meaning

It emphasizes that abandoning those who seek refuge is morally unacceptable, reinforcing the importance of truthfulness in all actions.

🌟 Application

In our lives, we must consider the ethical implications of our decisions, ensuring we support those in need rather than abandoning them.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.