Mahabharata Adi Parva Shloka 14271
“`html
Shloka (श्लोक)
राजा तु वचनात तस्य भृशं दुःखसमन्वितः
भीमश च सहदेवश च सहसा समुपाद्रवन
⚡ Quick Meaning
The king, affected by grief, called in haste Bhima and Sahadeva.
📖 Translations
English Translation
The king, overwhelmed with sorrow upon hearing the words, urgently summoned Bhima and Sahadeva. The intensity of his grief prompted swift action, underscoring the emotional turmoil that surrounded the events unfolding in the forest.
हिंदी अनुवाद
राजा, शब्द सुनकर अत्यंत दुःखी हो गए और उन्होंने तुरंत भीम और सहदेव को बुलाने का निश्चय किया। उनकी गहरी चिंता और दुःख उस स्थिति की गंभीरता को दर्शाते हैं जो वन में घटित हो रही थी।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is set in the Vana Parva, where the Pandavas are experiencing hardship and trials in the forest. The king’s decision reflects the political and emotional landscape of the time.
🧘 Meaning
The shloka exemplifies the moments of crisis where allies come together, signaling the need for support in troubled times. It emphasizes emotional responses in leadership.
🌟 Application
This teaches us the importance of rallying our support systems during crises and responding rapidly to challenges and grievances in a leader’s life.
