Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14294

Shloka (श्लोक)

दैदिम्बेय परिश्रान्ता तव मातापराजिता
तवं च कामगमस तात बलवान वहतां खग

⚡ Quick Meaning

In this verse, there is acknowledgment of the struggles faced by Bhima’s mother and his own commendable strength.

📖 Translations

English Translation

This shloka reflects the endurance of Bhima’s mother amidst their trials and recognizes Bhima’s inherent strength to overcome hurdles, ensuring familial respect and legacy.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में भीम की माता द्वारा प्रस्तुत संधर्ष की सराहना की गई है और भीम की मौलिक ताकत को मान्यता दी गई है जिससे वे मुश्किलों को पार कर सकें, यह संपूर्ण परिवार की इज्ज़त और विरासत को ऐसे दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka appears at a moment where emotional support and recognition of family struggles drive the characters’ intentions further.

🧘 Meaning

It encapsulates the significance of familial bonds and the acknowledgment of hardships as a pathway to greater strength.

🌟 Application

This can inspire individuals to acknowledge their origins and appreciate the strength born from struggles within the family context.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.