Mahabharata Adi Parva Shloka 14378
Shloka (श्लोक)
ततॊ वायुसुतः करॊधात सवबाहुबलम आश्रितः
गजेनाघ्नन गजं भीमः सिंहं सिन्हेन चाभिभूः
⚡ Quick Meaning
Then, angry Bhima used his own strength to attack the elephant and lion.
📖 Translations
English Translation
In his fury, Bhima relied on his own formidable strength to strike down elephants and lions alike. His ferocity highlights his heroic stature in battling some of the strongest creatures in the forest.
हिंदी अनुवाद
अपने क्रोध में भीम ने अपनी अपार शक्ति की सहायता से हाथी और शेर पर हमला किया। उसकी वीरता इस वन में कुछ सबसे मजबूत जीवों का सामना करने में उसके नायकत्व को उजागर करती है।
🔍 Commentary
📜 Context
In this moment, Bhima’s strength is on full display. This shloka underscores the idea of a hero confronting powerful adversaries amidst the chaos of the forest.
🧘 Meaning
By attacking formidable opponents, Bhima showcases the courage that arises from righteous fury—a reminder of the strength that can stem from passion.
🌟 Application
This encourages us to channel our fury and strengths positively, confronting our challenges with courage and determination, just as Bhima did.
