Mahabharata Adi Parva Shloka 14435
Shloka (श्लोक)
यत ते मम परिज्ञाने कौतूहलम अरिंदम
तत सर्वम अखिलेन तवं शृणु पाण्डवनन्दन
⚡ Quick Meaning
भीम अर्जुन से कह रहे हैं कि उनके ज्ञान के प्रति कौतूहल है, जो प्रकट रूप से व्यक्त किया जाता है।
📖 Translations
English Translation
Bhima expresses his curiosity about Arjuna’s knowledge, urging him to impart all that he understands, demonstrating the desire for wisdom that fuels their camaraderie.
हिंदी अनुवाद
भीम अर्जुन के ज्ञान के प्रति अपनी जिज्ञासा व्यक्त करते हैं, उन्हें सभी बातों को कहने के लिए कहते हैं, जो उनकी मित्रता को प्रज्वलित करने वाले ज्ञान की तलब को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka represents the themes of friendship and knowledge-seeking within the epic, showcasing the value of sharing wisdom in relationships.
🧘 Meaning
It highlights the significance of open communication and sharing knowledge among peers, essential for personal and collective growth.
🌟 Application
This verse constructs an emphasis on the value of communication in friendships and collaboration, fostering learning environments and deeper connections.
