Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1452

Shloka (श्लोक)

सत्यवाग अस्तु स मुनिः कृमिकॊ मां दशत्व अयम
तक्षकॊ नाम भूत्वा वै तथा परिहृतं भवेत

⚡ Quick Meaning

The king asked for truth from the ascetic and questioned the insect’s authority over him.

📖 Translations

English Translation

In this verse, the king sought truth from the ascetic, asserting that if the insect were to take the form of a serpent named Takshaka, its power over him would be challenged.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, राजा ने तपस्वी से सत्य की मांग की, यह कहते हुए कि अगर यह कीड़ा तक्षक नामक नाग का रूप धारण करे, तो इसका उनके ऊपर अधिकार चुनौती में होगा।

🔍 Commentary

📜 Context

The theme revolves around the concepts of truth and authority, with the king addressing the ascetic and insect in a defining moment of confrontation.

🧘 Meaning

This highlights the struggle against perceived power and the demand for accountability from those who may seem to wield it.

🌟 Application

The shloka reminds us of the importance of questioning authority and seeking truth, especially in the face of uncertainty.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.