Mahabharata Adi Parva Shloka 14658
Shloka (श्लोक)
अथ चेद दुष्टबुद्धिस तवं सर्वैर धर्मैर विवर्जितः
परदाय शस्त्राण्य अस्माकं युद्धेन दरौपदीं हर
⚡ Quick Meaning
If your mind is wicked and you abandon all dharma, you will take Draupadi during battle.
📖 Translations
English Translation
This verse denotes the consequences of abandoning righteousness. It implies that engaging in wrongful acts leads to egregious outcomes, as highlighted by the metaphor of taking Draupadi in an unprincipled manner.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक धर्म का त्याग करने के परिणामों को बताता है। यह कहता है कि गलत कार्यों में शामिल होना गंभीर परिणामों की ओर ले जाता है, जैसा कि द्रौपदी को अनुचित तरीके से लेने के उदाहरण से समझाया गया है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is situated during a critical dialogue where moral and ethical dilemmas intertwine amidst the heroic yet tragic events of the epic.
🧘 Meaning
It underscores the severity of losing sight of dharma and the ultimate repercussions of immoral actions, highlighting that actions have profound impacts.
🌟 Application
This serves as a reminder to maintain moral integrity and that straying from righteousness can lead to dire consequences in both personal and societal contexts.
