Mahabharata Adi Parva Shloka 14660
“`html
Shloka (श्लोक)
एताम अद्य परामृश्य सत्रियं राक्षस मानुषीम
विषम एतत समालॊड्य कुम्भेन पराशितं तवया
⚡ Quick Meaning
This shloka describes a situation involving a woman confronted by a demon and a human.
📖 Translations
English Translation
This verse presents the encounter of a woman who is being tormented by a demon. The reference to a “kumbha” suggests the confrontation’s severity, hinting at protection and rescue from a critical situation under duress.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक महिला के उस दुःखद क्षण का वर्णन करता है, जब वह एक राक्षस द्वारा परेशान की जा रही है। “कुंभ” का उल्लेख इस स्थिति की गंभीरता को दर्शाता है, यह सुझाव देता है कि किसी संकट में सुरक्षा और सहायता का संकेत है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka appears in the Vana Parva, where emotions amplify amid the wilderness, portraying a struggle between good and evil.
🧘 Meaning
It signifies the plight of a woman facing the challenges posed by malevolent forces, reflecting the broader conflicts in the Mahabharata.
🌟 Application
This verse serves as a reminder of the protection that can be sought from divine or noble beings when confronted by evil.
