Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14888

Shloka (श्लोक)

भङ्क्त्वा शूलं गदाग्रेण गदायुद्धविशारदः
अभिदुद्राव तं तूर्णं गरुत्मान इव पन्नगम

⚡ Quick Meaning

He shattered the spear with his mace and charged towards the enemy like a mighty serpent.

📖 Translations

English Translation

In this final shloka, Bhima dreams a spear into pieces with his mace and then swiftly pursued his enemy with the ferocity of a great serpent. This action encapsulates the valor and speed crucial in the art of warfare.

हिंदी अनुवाद

इस अंतिम श्लोक में, भीम ने अपनी गदा से एक भाले को चकनाचूर कर दिया और फिर एक महान नाग की तरह अपने दुश्मन का पीछा करने के लिए तेजी से बढ़े। यह कार्य युद्ध की कला में साहस और गति का सार प्रस्तुत करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This dramatic moment is pivotal in the Vana Parva, reflecting the essence of Bhima’s prowess and determination.

🧘 Meaning

The shattering of the spear signifies overcoming obstacles, while the pursuit demonstrates relentless courage.

🌟 Application

This teaches that triumph often comes from overcoming barriers with tenacity and active pursuit of goals.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.