Mahabharata Adi Parva Shloka 14926
Shloka (श्लोक)
अपराधम इवात्मानं मन्यमाना महारथाः
तस्थुः पराञ्जलयः सर्वे परिवार्य धनेश्वरम
⚡ Quick Meaning
The great warriors considered themselves offenders and stood with folded hands around the lord of wealth.
📖 Translations
English Translation
The mighty charioteers recognized their own offenses and humbly positioned themselves with folded hands around the lord of riches. This highlights their humility and acknowledgment of past mistakes.
हिंदी अनुवाद
महान योद्धाओं ने अपनी गलतियों को स्वीकार किया और धन के स्वामी के चारों ओर प्रणाम मुद्रा में खड़े हो गए। यह उनका विनम्रता और अपनी गलतियों को स्वीकारने का प्रतीक है।
🔍 Commentary
📜 Context
Here, the great warriors demonstrate a moment of introspection, admitting their past misdeeds as they stand humbly before the divine presence of wealth.
🧘 Meaning
This shloka illustrates the importance of self-reflection and the need to be humble, acknowledging one’s shortcomings before seeking divine favor.
🌟 Application
In our lives, it’s vital to recognize our own flaws and learn from them, allowing us to grow and seek blessings with purity and humility.
