Mahabharata Adi Parva Shloka 14981
Shloka (श्लोक)
तं परिस्तॊम संकीर्णैर नानारत्नविभूषितैः
यानैर अनुययुर यक्षा राक्षसाश च सहस्रशः
⚡ Quick Meaning
This verse describes the numerous Yakshas and Rakshasas following the person adorned with various jewels and embellishments.
📖 Translations
English Translation
The shloka narrates how a person, adorned with a multitude of dazzling jewels and accompanied by exquisite vehicles, is followed by thousands of divine beings and demons alike. It highlights the progressive movement of beings in the presence of greatness.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि एक व्यक्ति, जो अनेक चमचमाते रत्नों और अलंकरणों से सुसज्जित है, हजारों दिव्य प्राणियों और राक्षसों द्वारा अनुसरण किया जा रहा है। यह महानता की उपस्थिति में प्राणियों की प्रगतिशील गति को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is found in Vana Parva, highlighting the interactions between divine beings and the earthly creatures, particularly in the context of relationships and social dynamics.
🧘 Meaning
The essence notes that greatness attracts both admiration and following, be it divine or demonic. It represents the duality of attraction experienced by individuals of influence.
🌟 Application
In today’s context, this verse signifies that attaining success often brings both supporters and detractors, reminding one to stay grounded while navigating through admiration and envy.
