Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15028

Shloka (श्लोक)

साक्षात कुबेरेण कृताश च तस्मिन; नगॊत्तमे संवृतकूलर१धसः
कादम्ब कारण्डवहंसजुष्टाः; पद्माकुलाः पुष्करिणीर अपश्यन

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights the splendor of a celestial city enriched by divine presence and beauty.

📖 Translations

English Translation

In that supreme city, surrounded by exquisite gardens, the divine swans and kadasambha birds inhabited the canals, symbolizing the residence of the wealth god, Kubera.

हिंदी अनुवाद

उस उत्तम नगर में, जहां उत्कृष्ट बाग-बगिचे थे, दिव्य हंस और कादम्ब कों की अद्भुत उपस्थिति ने उसे कुबेर के निवास का प्रतीक बना दिया।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka illustrates the ideal of prosperity and beauty in the divine realm, resonating throughout the Vana Parva.

🧘 Meaning

The presence of divine beings and lush surroundings signifies the harmony between wealth and spirituality.

🌟 Application

Embracing beauty and virtue in life can promote harmony and connection to higher, prosperous states of being.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.