Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15046

Shloka (श्लोक)

यम आस्थितः सप्त जघान पूगान; दितेः सुतानां नमुचेर निहन्ता
तम इन्द्र वाहं समुपेत्य पार्थाः; परदक्षिणं चक्रुर अदीनसत्त्वाः

⚡ Quick Meaning

This shloka refers to a powerful figure that defeated formidable enemies.

📖 Translations

English Translation

The one standing there struck down the seven demons, the sons of Diti, and the killer of Namucha. The sons of Pritha approached and circled him to the right, unyielding in spirit.

हिंदी अनुवाद

वह जो वहाँ खड़ा था, उसने दिति के सात पुत्रों और नमुचेर को परास्त किया। प्रथा के पुत्रों ने उसके पास आकर दायें तरफ से परिक्रमा की, अदृढ़ आत्मा के साथ।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka describes a heroic act performed by a notable character in the presence of powerful adversaries.

🧘 Meaning

The reference highlights bravery and the importance of strength in overcoming obstacles.

🌟 Application

This conveys the significance of resilience and teamwork in facing challenges together.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.