Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1737

Shloka (श्लोक)

[स]एवं सतुताः सर्व एव परसन्ना;
राजा सदस्या ऋत्विजॊ हव्यवाहः
तेषां दृष्ट्वा भावितानीङ्गितानि;
परॊवाच राजा जनमेजयॊ ऽथ

⚡ Quick Meaning

Praised in this way, all those present became delighted; the king addressed the assembled priests and the participants.

📖 Translations

English Translation

This shloka describes a scene where the king, after being lauded, sees joy among all assembled participants, including priests. The acknowledgment illustrates the unity and shared purpose within the assembly, reinforcing the king’s role as both a leader and a figure of reverence in rituals.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस क्षण का चित्रण करता है जब राजा की प्रशंसा के बाद सभी उपस्थित जन खुश हो गए। राजा ने यज्ञ में उपस्थित ब्राह्मणों और अन्य व्यक्तियों को संबोधित किया, जो सामूहिकता और एकता का प्रतीक है।

🔍 Commentary

📜 Context

The mention of the king engaging with both priests and participants demonstrates the significance of communal harmony and the spiritual aspects of governance.

🧘 Meaning

It reflects on the importance of recognition and participation in rituals, building a strong community bond under the king’s leadership.

🌟 Application

This encourages leaders to foster a spirit of appreciation and inclusivity, enhancing relationships within their communities for effective governance.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.