Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1788

Shloka (श्लोक)

ततो राजाब्रवीद वाक्यं सदस्यैश चॊदितॊ भृशम
कामम एतद भवत्व एवं यथास्तीकस्य भाषितम

⚡ Quick Meaning

राजा ने सदस्यों से प्रेरित होते हुए कहा कि यह बात सही है कि आस्तीक ने जैसा कहा, वैसा ही होना चाहिए।

📖 Translations

English Translation

Here, the king, influenced by his council, states that what Astika said should indeed take place, recognizing the seriousness of Astika’s words and the significance of their intent.

हिंदी अनुवाद

यहां राजा, अपनी परिषद के सदस्यों से प्रभावित होकर कहते हैं कि आस्तीक ने जो कहा है, वह सच्चाई है और उसे अवश्य लागू किया जाना चाहिए, जो आस्तीक के शब्दों की गंभीरता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment reflects the dynamics of leadership and the weight of council decisions, showcasing the respect for wise counsel in governance.

🧘 Meaning

The verse embodies the relationship between rulers and their advisors, emphasizing the importance of listening to wise voices.

🌟 Application

In leadership roles, it reminds us of the importance of considering insights from trusted advisors to guide effective decision-making.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.