Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2263

Shloka (श्लोक)

तेषाम अवरजॊ भीष्मः कुरूणाम अभयंकरः
मतिमान वेदविद वाग्मी शत्रुपक्ष कषयं करः

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects Bhishma’s unmatched prowess and wisdom in leading and protecting his family.

📖 Translations

English Translation

Among them, Bhishma stood out as a formidable protector, praised for his wisdom in Vedic knowledge and his articulate abilities in speech, effectively countering enemies.

हिंदी अनुवाद

उनमें भीष्म एक प्रभावी संरक्षक के रूप में उभरे, जिन्हें वेदों के ज्ञान और वाक्पटुता के लिए प्रशंसा मिली, और उन्होंने शत्रुओं का प्रभावी तरीके से सामना किया।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka shows the qualities of Bhishma and emphasizes his role as a guardian and a scholar amidst the Kuru clan.

🧘 Meaning

It illustrates how wisdom and eloquence are critical in leadership, showcasing Bhishma as an epitome of these virtues.

🌟 Application

We can adopt Bhishma’s qualities of wisdom and articulation, striving to become better leaders and defenders of our values.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.