Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 236

Shloka (श्लोक)

अहानि युयुधे भीष्मॊ दशैव परमास्त्रवित
अहानि पञ्च दरॊणस तु ररक्ष कुरु वाहिनीम

⚡ Quick Meaning

This shloka mentions the strengths of prominent warriors during battle.

📖 Translations

English Translation

This verse describes Bhishma as a formidable warrior, skilled in ten powerful weapons, who effectively protected five sons of Drona during crucial combat scenarios, indicative of his strategic prowess.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में भीष्म को एक शक्तिशाली योद्धा के रूप में पेश किया गया है, जो दस महत्वपूर्ण अस्त्रों में कुशल हैं, जिन्होंने महत्वपूर्ण युद्ध स्थितियों के दौरान द्रोण के पांच पुत्रों की प्रभावी रक्षा की, जो उनकी रणनीतिक क्षमता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This portrays the valor of prominent warriors during the Kurukshetra battle, showcasing military might.

🧘 Meaning

This signifies the importance of strength and skill in any competition, whether it be physical or intellectual.

🌟 Application

This teaches the importance of effective defense and the value of expertise in overcoming challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.