Mahabharata Adi Parva Shloka 2552
Shloka (श्लोक)
महेन्द्रस्य कुबेरस्य यमस्य वरुणस्य च
भवनान्य अनुसंयामि परभावं पश्य मे नृप
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the grandeur of different divine realms and requests the listener to comprehend their might.
📖 Translations
English Translation
The speaker urges the king to witness the divine palatial realms of Indra, Kubera, Yama, and Varuna, and understand their awe-inspiring power.
हिंदी अनुवाद
वक्ता राजा को इंद्र, कुबेर, यम और वरुण की दिव्य राजमहलों को देखने और उनकी प्रभावशाली शक्ति को समझने के लिए कहता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is set in the context of divine grandeur and the realms of gods in the Adi Parva.
🧘 Meaning
It reminds listeners of the vastness and power that exists beyond the human realm.
🌟 Application
This serves as an insight into the metaphysical aspects and encourages respect for higher powers.
