Mahabharata Adi Parva Shloka 2697
Shloka (श्लोक)
मया चेमां विप्र धर्मॊक्ति सीमां; मर्यादां वै सथापितां सर्वलॊके
सन्तॊ विप्राः शुश्रुवांसॊ गुरूणां; देवा लॊकाश चॊपशृण्वन्तु सर्वे
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the establishment of moral limits through sacred teachings meant for all beings.
📖 Translations
English Translation
This verse states that I have set the boundaries of righteousness in the world, urging all wise beings, teachers, and divine entities to listen to this invaluable teaching for the betterment of all.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कहता है कि मैंने इस संसार में धर्म की सीमाएं स्थापित की हैं, जो सभी ज्ञानी व्यक्तियों, शिक्षकों, और दिव्य अस्तित्वों के लिए ध्यान देने योग्य है।
🔍 Commentary
📜 Context
Part of the Adi Parva, this verse serves as an instruction to sages emphasizing the role of established dharma in maintaining societal order.
🧘 Meaning
It denotes the importance of guidelines set for righteousness, ensuring that all beings respect and adhere to these teachings for universal harmony.
🌟 Application
Encouraging individuals to integrate moral principles into their lives, the shloka suggests continuous learning and adherence to established dharma.
