Mahabharata Adi Parva Shloka 2766
Shloka (श्लोक)
[देव]वेदाहं तात बालापि धर्माणां यद इहान्तरम
अक्रॊधे चातिवादे च वेद चापि बलाबलम
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the knowledge of Dharma and the essence of wisdom in a child’s upbringing.
📖 Translations
English Translation
O dear child, I know the scriptures and the principles of righteousness; non-anger and moderation in speech are superior, where knowledge of strength and weakness resides.
हिंदी अनुवाद
प्रिय बालक, मैं वेदों और धर्म के सिद्धांतों को जानता हूँ; क्रोध और अतिवाद से क्षति होती है, जहाँ ताकत और कमजोरी का ज्ञान है।
🔍 Commentary
📜 Context
Part of the Adi Parva, this shloka emphasizes moral teachings conveyed in playful interactions.
🧘 Meaning
Focus on non-violence and the wisdom of right words methodically shapes character and ethics.
🌟 Application
Integrating these wisdoms in early education can develop a strong foundation for respectful communication and moral integrity.
