Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2766

Shloka (श्लोक)

[देव]वेदाहं तात बालापि धर्माणां यद इहान्तरम
अक्रॊधे चातिवादे च वेद चापि बलाबलम

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects on the knowledge of Dharma and the essence of wisdom in a child’s upbringing.

📖 Translations

English Translation

O dear child, I know the scriptures and the principles of righteousness; non-anger and moderation in speech are superior, where knowledge of strength and weakness resides.

हिंदी अनुवाद

प्रिय बालक, मैं वेदों और धर्म के सिद्धांतों को जानता हूँ; क्रोध और अतिवाद से क्षति होती है, जहाँ ताकत और कमजोरी का ज्ञान है।

🔍 Commentary

📜 Context

Part of the Adi Parva, this shloka emphasizes moral teachings conveyed in playful interactions.

🧘 Meaning

Focus on non-violence and the wisdom of right words methodically shapes character and ethics.

🌟 Application

Integrating these wisdoms in early education can develop a strong foundation for respectful communication and moral integrity.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.