Mahabharata Adi Parva Shloka 2778
“`html
Shloka (श्लोक)
समुद्रं परविशध्वं वा दिशॊ वा दरवतासुराः
दुहितुर नाप्रियं सॊढुं शक्तॊ ऽहं दयिता हि मे
⚡ Quick Meaning
This verse reflects a deep longing and the struggle to handle the displeasure of a beloved.
📖 Translations
English Translation
The speaker is expressing their inability to bear the displeasure of their beloved, comparing their overwhelming feelings to the vastness of the ocean or directions they seek to traverse.
हिंदी अनुवाद
वक्ता अपने प्रिय के अप्रसन्नता को सहन करने में असमर्थता व्यक्त कर रहा है, अपने गहन भावनाओं की तुलना समुद्र की असीमता या दिशाओं से कर रहा है, जिन्हें वे खोजते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is from the Adi Parva, where emotions govern interactions and the dynamics of relationships are explored.
🧘 Meaning
The verse illustrates the pain of emotional attachment and vulnerability experienced in relationships.
🌟 Application
This shloka can inspire individuals to understand the depths of their emotions and the significance of managing them in love and relationships.
