Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 312

Shloka (श्लोक)

यत्र दयूतार्णवे मग्नान दरौपदी नौर इवार्णवात
तारयाम आस तांस तीर्णाञ जञात्वा दुर्यॊधनॊ नृपः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the moment of Draupadi’s plight during the dice game and Duryodhana’s subsequent actions.

📖 Translations

English Translation

In the depths of the gambling sea, where Draupadi’s dignity is threatened, Duryodhana’s actions reveal his cruel intent, highlighting the moral degradation faced by the Pandavas.

हिंदी अनुवाद

जुए के गहरे समुद्र में, जहाँ द्रौपदी की गरिमा पर खतरा मंडरा रहा है, दुर्योधन के कार्य उसकी निर्दयता को उजागर करते हैं, जो पाण्डवों द्वारा सामना की जा रही नैतिक गिरावट को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment showcases crucial events during the gambling match that shift the fate of the Pandavas drastically.

🧘 Meaning

It illustrates the vulnerability of the righteous in the face of severe adversity and the depths of moral decay among their adversaries.

🌟 Application

This serves as a lesson on standing firm in the face of adversity and maintaining one’s integrity against cruelty.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.