Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 346

Shloka (श्लोक)

उद्यॊगपर्व विज्ञेयं पञ्चमं शृण्वतः परम
उपप्लव्ये निविष्टेषु पाण्डवेषु जिगीषया
दुर्यॊधनॊ ऽरजुनश चैव वासुदेवम उपस्थितौ

⚡ Quick Meaning

This shloka identifies the context where the Pandavas prepare for the impending battle with Duryodhana’s forces.

📖 Translations

English Translation

The verse indicates the strategic preparation of the Pandavas and their opponents, signaling an important moment of confrontation. Duryodhana and Arjuna are mentioned alongside Lord Krishna, showing the gravity of the situation.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक पाण्डवों की impending युद्ध की तैयारियों को दर्शाता है और दुर्योधन के बल के खिलाफ उनके प्रयासों को इंगित करता है। इसमें दुर्योधन और अर्जुन का उल्लेख भगवान कृष्ण के साथ इस स्थिति की गंभीरता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is part of the Adi Parva, which prepares the reader for the critical battles to come in the epic.

🧘 Meaning

It showcases the importance of preparedness and strategy in the face of competition, valuable lessons for all.

🌟 Application

This shloka reminds us that in times of crucial decisions, collaboration and strategy are key to overcoming challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.