Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3567

Shloka (श्लोक)

लालप्यमानां ताम एवं कृपणां पुत्रगृद्धिनीम
धर्माद अपेतं बरुवतीं भीष्मॊ भूयॊ ऽबरवीद इदम

⚡ Quick Meaning

This shloka addresses the lament of a mother whose son is facing dire circumstances due to her misjudgment.

📖 Translations

English Translation

In this verse, Bhishma reflects on the sorrow of a mother, who clings desperately to her son while her actions stray away from righteousness, emphasizing the consequences of misaligned priorities.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में भीष्म माता के दुःख का वर्णन करते हैं, जो अपने बेटे के लिए चिंतित है जबकि उसके कार्य धर्म से भटक गए हैं, इससे यह स्पष्ट होता है कि गलत प्राथमिकताओं के क्या परिणाम हो सकते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse occurs in the Adi Parva and highlights the emotional turmoil experienced by individuals influenced by misguided values.

🧘 Meaning

It teaches the importance of aligning one’s actions with dharma, warning against desperation that comes from attachment.

🌟 Application

The lesson urges people to reevaluate their priorities and uphold righteousness, even in challenging familial situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.