Mahabharata Adi Parva Shloka 3789
“`html
Shloka (श्लोक)
तद आदाय ययौ पाण्डुः पुनर मुदितवाहनः
हर्षयिष्यन सवराष्ट्राणि पुरं च गजसाह्वयम
⚡ Quick Meaning
The Pandava, filled with joy, took the lead and delighted the kingdoms and the city by means of an elephant.
📖 Translations
English Translation
Taking that, the joyful Pandava advanced once again, intending to bring happiness to all the kingdoms and the city, accompanied by an elephant parade. His charisma and leadership impressed everyone, raising their spirits.
हिंदी अनुवाद
उसे लेकर पाण्डव पुनः आगे बढ़ा, सभी राज्यों और नगरों में खुशी भरने के इरादे से, हाथियों के जुलूस के साथ। उसकी करिश्मा और नेतृत्व ने सभी को प्रभावित किया, उनके मनोबल को ऊँचा किया।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse describes the triumphant return of the Pandavas and the joy it spread among their people and kingdoms.
🧘 Meaning
The joyous return signifies hope and victory, as the Pandavas hold the responsibility of uplifting their regions.
🌟 Application
One can learn that true leadership involves uplifting others and spreading joy through one’s achievements.
