Mahabharata Adi Parva Shloka 3794
Shloka (श्लोक)
नाना यानसमानीतै रत्नैर उच्चावचैस तथा
हस्त्यश्वरथरत्नैश च गॊभिर उष्ट्रैर अथाविकैः
नान्तं ददृशुर आसाद्य भीष्मेण सह कौरवाः
⚡ Quick Meaning
Various chariots and treasures were brought forth, yet the Kauravas failed to see the end of the procession with Bhishma.
📖 Translations
English Translation
Amidst a display of diverse vehicles, riches, elephants, and horses, the Kauravas, alongside Bhishma, were overwhelmed, unable to behold the vastness of wealth and honor accompanying the grand event, reflecting their profound interaction with the royal celebration.
हिंदी अनुवाद
विभिन्न वाहनों, धन, हाथियों और घोड़ों के साथ, कौरव और भीष्म इस विशाल धन और सम्मान को देख पाने में असमर्थ थे, जो भव्य समारोह के साथ था, जो शाही उत्सव के साथ उनकी गहरी सहभागिता को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse emphasizes the splendor of the event and the Kauravas’ inability to fully appreciate it.
🧘 Meaning
It signifies the magnitude of royal celebrations and the overwhelming nature of such grandeur.
🌟 Application
Understanding the beauty of celebration involves recognizing not just the spectacle but also the collective effort behind it.
