Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3794

Shloka (श्लोक)

नाना यानसमानीतै रत्नैर उच्चावचैस तथा
हस्त्यश्वरथरत्नैश च गॊभिर उष्ट्रैर अथाविकैः
नान्तं ददृशुर आसाद्य भीष्मेण सह कौरवाः

⚡ Quick Meaning

Various chariots and treasures were brought forth, yet the Kauravas failed to see the end of the procession with Bhishma.

📖 Translations

English Translation

Amidst a display of diverse vehicles, riches, elephants, and horses, the Kauravas, alongside Bhishma, were overwhelmed, unable to behold the vastness of wealth and honor accompanying the grand event, reflecting their profound interaction with the royal celebration.

हिंदी अनुवाद

विभिन्न वाहनों, धन, हाथियों और घोड़ों के साथ, कौरव और भीष्म इस विशाल धन और सम्मान को देख पाने में असमर्थ थे, जो भव्य समारोह के साथ था, जो शाही उत्सव के साथ उनकी गहरी सहभागिता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse emphasizes the splendor of the event and the Kauravas’ inability to fully appreciate it.

🧘 Meaning

It signifies the magnitude of royal celebrations and the overwhelming nature of such grandeur.

🌟 Application

Understanding the beauty of celebration involves recognizing not just the spectacle but also the collective effort behind it.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.