Mahabharata Adi Parva Shloka 3803
“`html
Shloka (श्लोक)
संप्रयुक्तश च कुन्त्या च माद्र्या च भरतर्षभ
जिततन्द्रीस तदा पाण्डुर बभूव वनगॊचरः
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts the serene state of Pandu as he lived in the forest with Kunti and Madri.
📖 Translations
English Translation
Pandu, the son of Bharat, having the company of Kunti and Madri, successfully conquered his senses, and thus was transformed into a serene being who embraced the forest life.
हिंदी अनुवाद
धृतराष्ट्र के भाई पाण्डु, कुन्ती और माद्री के साथ वन में निवास करते हुए, अपनी इंद्रियों पर विजय प्राप्त कर चुके थे और शांति से वन जीवन का आनंद ले रहे थे।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse highlights the lifestyle of Pandu during his exile, showcasing the tranquility he achieved through his companions.
🧘 Meaning
Pandu’s ability to control his desires signifies spiritual strength and the importance of companionship in challenging times.
🌟 Application
This shloka inspires us to seek companionship that encourages our personal growth and spiritual evolution.
