Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3880

“`html

Shloka (श्लोक)

अगस्त्यः सत्रम आसीनश चचार मृगयाम ऋषिः
आरण्यान सर्वदैवत्यान मृगान परॊक्ष्य महावने

⚡ Quick Meaning

Agastya, a sage, was engaged in a hunting expedition by the forest, observing all the divine beings.

📖 Translations

English Translation

This passage describes the sage Agastya who, after participating in a sacrificial event, ventures into the great forest to hunt. He surveys the woods, which are home to various divine entities and animals, showcasing the interconnectedness between sages and nature.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक sage अगस्त्य का वर्णन करता है, जो एक यज्ञ के बाद महान वन में मृग शिकार के लिए जाता है। वह जंगल के भीतर कई दिव्य प्राणियों और पशुओं का अवलोकन करता है, जो ऋषियों और प्रकृति के बीच की आपसी संबंध को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is set in the Adi Parva of the Mahabharata, where it captures a moment of Agastya’s immersion in nature post-sacrificial activities.

🧘 Meaning

It reflects on the sage’s interactions with the forest, symbolizing the intertwined nature of spirituality and hunter-gatherer lifestyles, while appreciating nature’s bounty.

🌟 Application

This shloka encourages modern readers to respect nature and its inhabitants, viewing them through a lens of spirituality and conservation.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.