Mahabharata Adi Parva Shloka 4098
Shloka (श्लोक)
दिव्यमाल्याम्बरधराः सर्वालंकार भूषिताः
उपगायन्ति बीभत्सुम उपनृत्यन्ति चाप्सराः
गन्धर्वैः सहितः शरीमान परागायत च तुम्बुरुः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the beautiful Apsaras adorned in divine attire, engaged in singing and dancing.
📖 Translations
English Translation
This verse depicts enchanting celestial maidens, the Apsaras, who are adorned with divine garlands and garments. They sing and dance, celebrating beauty and grace, along with Gandharvas, creating a mesmerizing scene of harmony.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दिव्य अलंकारों से सजाई गई अप्सराओं का वर्णन करता है, जो गा रही हैं और नृत्य कर रही हैं। ये गंधर्वों के साथ मिलकर एक आकर्षक और सुरम्य दृश्य प्रस्तुत करते हैं, जो सौंदर्य और सामंजस्य का प्रतीक है।
🔍 Commentary
📜 Context
This excerpt highlights the aesthetic aspects of divine beings in the Adi Parva, showcasing their roles in celestial entertainment.
🧘 Meaning
The vibrant imagery of Apsaras and their divine qualities symbolizes the celebration of beauty and the arts, essential aspects of Hindu culture.
🌟 Application
These themes encourage individuals to appreciate artistry and elegance in their lives, reflecting the divine’s role in creating beauty.
