Mahabharata Adi Parva Shloka 4127
Shloka (श्लोक)
सतम्भॊ हि मे सपत्नीत्वाद वक्तुं कुन्ति सुतां परति
यदि तु तवं परसन्नॊ मे सवयम एनां परचॊदय
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects Kunti’s dilemma regarding her son’s fate.
📖 Translations
English Translation
Kunti expresses her hesitation to speak about her son, given the complications involving her husband and her own feelings, but she also pleads for her husband to encourage her beloved son.
हिंदी अनुवाद
कुंती अपने बेटे के बारे में बोलने में हिचकिचाती हैं, उनके पति से जुड़े जटिलताओं और अपनी भावनाओं को देखते हुए, लेकिन वह अपने पति से अपनी प्रिय संतति को प्रोत्साहित करने का आग्रह करती हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This dialogue captures Kunti’s emotional struggle and complex family dynamics, showcasing her love and concerns for her son’s future.
🧘 Meaning
The essence captures the sensitivity around family relationships, stressing the care a mother has for her child in challenging situations.
🌟 Application
This shloka reminds us of the importance of support and encouragement in familial relationships, reinforcing the positive impact of nurturing dynamics.
