Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4227

Shloka (श्लोक)

बराह्मणाः कषत्रिया वैश्याः शूद्राश चैव सहस्रशः
रुदन्तः शॊकसंतप्ता अनुजग्मुर नराधिपम

⚡ Quick Meaning

This shloka depicts the lamentation of various classes of people due to a tragic event.

📖 Translations

English Translation

Thousands of Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas, and Shudras were weeping in distress, following their leader who was engulfed in grief.

हिंदी अनुवाद

हजारों ब्राह्मण, क्षत्रिय, वैश्य और शूद्र शोक में आँसू बहाते हुए चल रहे थे, अपने दुखी नेता का अनुसरण करते हुए।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment reflects the communal sorrow experienced in response to the impending war.

🧘 Meaning

The shloka emphasizes the unity of people during times of crisis, regardless of their societal status.

🌟 Application

It illustrates the power of collective emotions and the shared experiences of suffering in human relationships.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.