Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4240

Shloka (श्लोक)

कृतॊदकांस तान आदाय पाण्डवाञ शॊककर्शितान
सर्वाः परकृतयॊ राजञ शॊचन्त्यः पर्यवारयन

⚡ Quick Meaning

The Pandavas, having collected the water, were overwhelmed with grief as they accompanied the mourning beings.

📖 Translations

English Translation

This shloka depicts the Pandavas dealing with their sorrow by carrying water for the deceased. They witnessed the collective pain of those grieving, highlighting the shared suffering during such tragic moments.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक पाण्डवों को दर्शाता है, जो मृतक के लिए जल लेकर दुखी हैं। उन्होंने शोक में लिपटे हुए सभी जीवों का सामूहिक दर्द देखा, जो इस दुखद क्षण में साझा दुःख को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka occurs within the setting of rituals post a hero’s fall, emphasizing shared grief among the community.

🧘 Meaning

It signifies the emotional burden and responsibility shared among leaders and common people during moments of loss.

🌟 Application

This teaches us about solidarity in grief, underscoring the importance of support systems in overcoming profound sorrows.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.