Mahabharata Adi Parva Shloka 4250
“`html
Shloka (श्लोक)
गच्छ तवं तयागम आस्थाय युक्ता वस तपॊवने
मा दरक्ष्यसि कुलस्यास्य घॊरं संक्षयम आत्मनः
⚡ Quick Meaning
This verse speaks of seeking refuge in the forest and highlights the importance of renunciation.
📖 Translations
English Translation
In this shloka, the speaker instructs someone to go to the forest to practice austerity and renunciation, ensuring they are not witnesses to their family’s destruction, hinting at the severity of familial consequences.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वाचक किसी को तप और त्याग के लिए वन जाने का निर्देश देता है, यह सुनिश्चित करते हुए कि वह अपने परिवार के विनाश का साक्षी न बने, जो पारिवारिक परिणामों की गंभीरता का संकेत देता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is set during a critical moment in the Mahabharata, where characters seek guidance on difficult choices in the face of impending disaster.
🧘 Meaning
The verse conveys the concept that renunciation can shield individuals from witnessing negative familial outcomes, emphasizing the importance of spiritual purity over worldly attachments.
🌟 Application
In contemporary times, this shloka can inspire individuals facing challenging family dynamics to look for solace in spirituality and personal growth.
