Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4335

Shloka (श्लोक)

मैवं जीर्णम उपासिष्ठाः सख्यं नवम उपाकुरु
आसीत सख्यं दविजश्रेष्ठ तवया मे ऽरथनिबन्धनम

⚡ Quick Meaning

Do not establish an old friendship; instead, cultivate a new one that is bound to you.

📖 Translations

English Translation

This shloka advises against reviving old friendships that may have lost their relevance, suggesting instead the importance of nurturing new relationships that hold more value. It emphasizes the need to surround oneself with supportive bonds.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक पुरानी मित्रता को पुनर्जीवित करने की बजाय नए रिश्तों को बढ़ावा देने के महत्व पर बल देता है। यह बताता है कि अपने चारों ओर सकारात्मक संबंधों का निर्माण करना अधिक महत्वपूर्ण है।

🔍 Commentary

📜 Context

This excerpt also comes from the Adi Parva, highlighting the dynamics of friendships and relationships in the context of the larger narrative of the Mahabharata.

🧘 Meaning

It encourages individuals to focus on the quality of their relationships rather than clinging to the old and obsolete ones, promoting growth and positivity.

🌟 Application

This wisdom can be used to assess one’s social connections and prioritize nurturing relationships that contribute positively to personal growth.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.