Mahabharata Adi Parva Shloka 4352
Shloka (श्लोक)
अथैनम आनीय तदा सवयम एव सुसत्कृतम
परिपप्रच्छ निपुणं भीष्मः शस्त्रभृतां वरः
हेतुम आगमने तस्य दरॊणः सर्वं नयवेदयत
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the thoughtful approach taken by Bhishma towards Drona.
📖 Translations
English Translation
Bhishma brought Drona with great respect and carefully asked him about the reason for his arrival, showcasing Bhishma’s tactfulness and the profound relationship shared among warriors.
हिंदी अनुवाद
भीष्म ने द्रोण को बड़े सम्मान के साथ लाया और उसकी आगमन का कारण पूछते हुए सावधानी बरती, जो भीष्म के विवेक और योद्धाओं के बीच गहरे रिश्ते को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse highlights the careful interactions between Bhishma and Drona, illustrating the respect and relationships in the warrior community.
🧘 Meaning
It signifies the importance of respectful inquiries and the significance of mentorship in relationships among warriors.
🌟 Application
This encourages us to engage respectfully and mindfully in our relationships, valuing the wisdom of others.
