Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4383

“`html

Shloka (श्लोक)

ततॊ दरॊणॊ ऽरजुनं भूयॊ रथेषु च गजेषु च
अश्वेषु भूमाव अपि च रणशिक्षाम अशिक्षयत

⚡ Quick Meaning

द्रोण ने अर्जुन को युद्ध के विभिन्न तरीकों में शिक्षा दी।

📖 Translations

English Translation

Then Drona taught Arjuna various combat techniques using chariots, elephants, and horses, and he also taught him on the ground regarding the art of warfare.

हिंदी अनुवाद

फिर द्रोण ने अर्जुन को रथों, हाथियों और घोड़ों के माध्यम से युद्ध तकनीकें सिखाईं, और उन्होंने ज़मीन पर भी युद्ध कला की शिक्षा दी।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka comes from the Adi Parva, where Drona trains Arjuna, emphasizing the importance of a comprehensive education in warfare.

🧘 Meaning

It highlights the role of a guru in imparting knowledge and preparing a disciple for diverse challenges on the battlefield.

🌟 Application

This illustrates the importance of multifaceted training in any field, ensuring readiness against varying circumstances.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.