Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4533

Shloka (श्लोक)

सवागतं ते महाबाहॊ दिष्ट्या पराप्तॊ ऽसि मानद
अहं च कुरुराज्यं च यथेष्टम उपभुज्यताम

⚡ Quick Meaning

Welcoming the brave Kurushri, Duryodhana acknowledges the arrival of esteemed warriors to enjoy the kingdom’s wealth.

📖 Translations

English Translation

Duryodhana greets Karna, referring to him as a mighty warrior who has arrived fortuitously. He expresses that both of them should relish the benefits of the Kuru kingdom, inviting a sense of camaraderie and enjoyment.

हिंदी अनुवाद

दुर्योधन ने करन का स्वागत करते हुए उसे एक शक्तिशाली योद्धा के रूप में बताया जो भाग्यवश यहाँ आया है। वह व्यक्त करता है कि दोनों को कुरु राज्य के लाभों का आनंद लेना चाहिए, जो मित्रता और आनंद का भावनात्मक संदेश प्रस्तुत करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse reflects the strategic friendships formed in view of the battles that lie ahead, stressing alliances among warriors.

🧘 Meaning

Duryodhana’s words resonate with pride and camaraderie, depicting their bond as essential for overcoming the impending challenges.

🌟 Application

In life, welcoming connections and fostering teamwork can provide strength and security in facing adversity.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.