Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4585

Shloka (श्लोक)

तथेत्य उक्त्वा तु ते सर्वे रथैस तूर्णं परहारिणः
आचार्य धनदानार्थं दरॊणेन सहिता ययुः

⚡ Quick Meaning

Thus, they all, with their chariots, promptly advanced under Drona’s guidance for the purpose of offering wealth.

📖 Translations

English Translation

Upon hearing this, they quickly took their chariots and moved forward under Drona’s command. This collective action highlighted their dedication towards fulfilling the duties bestowed upon them, showcasing the commitment to their cause.

हिंदी अनुवाद

यह सुनकर, वे सभी अपनी रथों में जल्दी से आगे बढ़े और द्रोण के नेतृत्व में धन देने के उद्देश्य से गए। यह सामूहिक क्रिया उनकी जिम्मेदारियों को पूरा करने के प्रति उनकी प्रतिबद्धता को दर्शाती है, जिससे उनके उद्देश्य के प्रति समर्पण प्रकट होता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This event in the Adi Parva emphasizes the urgency and commitment of the warriors towards their duties as instructed by their teacher.

🧘 Meaning

It showcases the readiness to act promptly for the greater good, reflecting a sense of duty and purpose.

🌟 Application

This instills the importance of teamwork and collective action in achieving set goals and objectives.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.