Mahabharata Adi Parva Shloka 4617
Shloka (श्लोक)
सततं निरयं पराप्ताः परपिण्डॊपजीविनः
न भवेम यथा राजंस तथा शीघ्रं विधीयताम
⚡ Quick Meaning
The speaker fears being trapped in eternal suffering without achieving kingship.
📖 Translations
English Translation
This shloka reflects a deep-rooted fear of perpetual suffering met with the realization that without rightful rule, one remains bound to what is miserable. The plea is for immediate action to alleviate such a plight, urging for a change in destiny towards kingship.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक निरंतर दुःख में बंधे रहने के गहरे भय को दर्शाता है, यह आभास देते हुए कि यदि उचित शासन नहीं मिलता है, तो कोई दुर्दशा में बंधा रहता है। यह एक तात्कालिक कार्रवाई की अपील करता है ताकि ऐसे संकट को दूर किया जा सके और राजत्व की ओर बढ़ा जा सके।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse from the Adi Parva highlights a sense of urgency for rectifying the circumstances surrounding the Pandavas’ status.
🧘 Meaning
It embodies the struggle against fate and the longing for a higher purpose beyond suffering, showing the desire for immediate transformation.
🌟 Application
This passage serves as a motivational reminder that proactive measures can lead to change, encouraging individuals to overcome adverse circumstances.
