Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4634

Shloka (श्लोक)

[दुर]मध्यस्थः सततं भीष्मॊ दरॊणपुत्रॊ मयि सथितः
यतः पुत्रस ततॊ दरॊणॊ भविता नात्र सांशयः

⚡ Quick Meaning

Duryodhana asserts that Bhishma and Dronaputra are consistently impartial; thus, there is no doubt they will side with him.

📖 Translations

English Translation

This verse reflects Duryodhana’s confidence in the unwavering neutrality of Bhishma and Dronaputra. He believes their impartiality will ensure their allegiance to him during times of conflict, showcasing his reliance on strategic relationships.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक दुर्योधन की भरोसेमंदता को दर्शाता है, कि भीष्म और द्रोणपुत्र हमेशा निष्पक्ष रहेंगे; इसलिए, उसे इस बात में कोई संदेह नहीं है कि वे उसके साथ होंगे। यह उसकी रणनीतिक संबंधों पर निर्भरता को प्रकट करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

The context highlights the political maneuverings within the Mahabharata, showcasing Duryodhana’s attempts to secure alliances.

🧘 Meaning

This reveals how alliances are often based on perceived impartiality and can play critical roles in the unfolding events.

🌟 Application

This teaches us the importance of understanding relationships in our lives, recognizing how alliances can shape outcomes in our pursuits.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.