Mahabharata Adi Parva Shloka 4700
Shloka (श्लोक)
निवृत्ते विदुरे चैव भीष्मे पौरजने गृहान
अजातशत्रुम आमन्त्र्य कुन्ती वचनम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
This verse portrays Kunti speaking to Vidura and Bhishma after they have addressed the public.
📖 Translations
English Translation
The shloka showcases Kunti’s perspective in a crucial moment, where she speaks to both Vidura and Bhishma after they have returned from a significant engagement. It portrays the essence of familial bonds and political dynamics.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कुन्ती की दृष्टिकोण को दर्शाता है, जब वह विदुर और भीष्म के पास लौटने के बाद उनसे संवाद करती है। यह पारिवारिक बंधनों और राजनीतिक गतिशीलता के महत्व को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka occurs at a pivotal point in the Adi Parva, reflecting the complex social fabric of relationships among the principal characters.
🧘 Meaning
Kunti’s dialogue signifies the importance of dialogue in conflict resolution and nurturing relationships amidst crises.
🌟 Application
It teaches us to maintain open communication and strengthen relationships during turbulent times, reflecting on the power of dialogue.
