Mahabharata Adi Parva Shloka 4755
Shloka (श्लोक)
पुरॊचने तथा हृष्टे कौन्तेयॊ ऽथ युधिष्ठिरः
भीमसेनार्जुनौ चैव यमौ चॊवाच धर्मवित
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts the leaders’ discussions after seeing the jubilant Puruchana.
📖 Translations
English Translation
Upon observing the joyous Puruchana, Yudhishthira and his brothers—Bhima, Arjuna, and the twins—were bemused, and Dharma, the personification of righteousness, shared his wisdom with them.
हिंदी अनुवाद
खुश पुरोचन को देखकर युधिष्ठिर और उनके भाई – भीम, अर्जुन, और यम दोनों ने हैरानी जताई, और धर्म, जो न्याय का प्रतीक है, ने उनके साथ अपनी बुद्धिमत्ता साझा की।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse highlights the importance of dialogue in leadership during critical decision-making situations.
🧘 Meaning
It emphasizes the exchange of wisdom amongst leaders to benefit from various perspectives in order to navigate challenges strategically.
🌟 Application
This illustrates how important collaboration and dialogue are for responsible leadership, especially in times of uncertainty.
